There was this book unnamed when the journey began and all came in flying saucers with wings and turbo jets. First lesson learned: they do not travel alone.
With their legs uncovered, they hide behind the open door of a parked van. There are times when one looks back before moving on, as delights are meant to be remembered.
[Figuras de traço súbito, ostentam aquários invertidos ao cimo do corpo. A espécie de longo nariz em forma de bico de pato é ainda um fenómeno recente.]
And then there was light after a series of exercises towards The Great Flying Bell-O.
4 comments:
quem é que pinou em que carrinha? quem é aquário?
nariz de pato?
também tu estás à rasca com o guarda costas pão?
achava que não estava à rasca, mas agora estou. por falar em à rasca, qualquer dia ligo-te. ando à rasca e quero ver se ainda resulta...
are you a walking dirtybomb?
Post a Comment