OOP EXPERIENCES

20121127

the first book of scrap | tomboy

Tomboy has left the building. Everyone claps their hands while there's a bird at the window painted blue and red, the buses on the street are all but yellow. The stairs have not been cleaned in a while as Tomboy leaves the building looking out for the ambulance; we're all afraid it won't rain today.

pencils | feels like it

A estrela do momento [embora com esporádicas reservas].


pencils | test driving




from viarco | keeping tunned

Homem prevenido vale certamente por dois. 

Encomenda feita no domingo, processada na segunda-feira, recebida hoje.
As God is my witness, I shall never starve for pencils on my birthday.

A caixa ficará por abrir até que passem cinco minutos da meia noite de sexta. Embora conheça o seu conteúdo, o ritual de tomada de posse oficial dos novos itens da colecção fica reservado para o dia especial.


from viarco | with love

Quando topei que a encomenda dos states não chegaria a tempo, e para manter o ritual de longos anos em oferecer algo a mim próprio pelo aniversário, encomendei o seguinte da Fábrica de Lápis Portuguesa - Viarco.

[stay tunned]








better late than never | although sooner would be greater

Mais de uma semana depois, e a encomenda ainda nem saiu da Califórnia; todas as esperanças que tinha de a receber a tempo do meu aniversário feneceram.


20121123

weird calendar | e outras datas importantes

Uma vez que por um lado há alguém que se encheu de sim mesma ao ponto de rebentar, e  por outro há uma excelente fundamentação para a proposta, decide-se que o dia 1 de janeiro passará a ser o Dia Mundial da Esquisitice por estas bandas.


20121120

por falar em wc

Sabem que ontem foi o dia mundial das casas de banho e isto passou-me completamente ao lado?

Reflictam.

the board | e outros braços no mesmo lado do corpo

Embora as más-línguas digam o contrário, os meus macaquins têm pelo menos uma grande fã. E eis o tributo mais nobre às minhas visões artísticas. 

Claramente vê-se que não se trata de um Pirii original e autêntico... reparem como os braços foram colocados no mesmo lado do corpo. Observem os pés - qualquer perito nas  obras de arte de Pirii saberá que os seus macaquins não têm pés.

Nas escolas de arte de todo o mundo, dentro de alguns anos, todos os alunos estudarão esta peça como a mais célebre das falsificações Piriianas.

Por outro lado, há um pormenor que, a meu ver, é de extremo interesse artístico: reparem como aquilo que parece ser um dedo deslocado é, na verdade, um pau de giz.


20121119

derim-me | porque eu mereço


time keepers | e outras latas acumuladas

Há aqueles que enchem a boca e o peito para insinuar que eu preciso de me tratar com um psicólogo por causa da cena estranha que tenho com os lápis, e depois aparecem-me com isso, orgulhosos de tal maneira que nem um palito lhes cabe no cu.


20121118

30326 | e outras tomadas de decisão

Enquanto passava cinco camisas a ferro, ia deliberando acerca do que ficaria incluído no pacote do Lovinho para o meu aniversário.

Muitas dúvidas e incertezas depois, behold!


Palomino Sample Set [8pk]

Prospector #2 Green [12pk]

General's Semi-Hex Graphite [12pk]

KUM Ellipse Sharpener

pencils | e outras listas de compras

20121117

on screen | aves raras


on screen | crappy xmas




farófias | e outras anomias

Quando me falaram delas, há poucos dias, fui à net pesquisar porque não tinha a certeza do que seriam, embora tivesse um palpite. Fui ver as imagens e apercebi-me que reconheço o doce mas não pelo nome. O meu palpite apontava para as farturas. O nome, por sua vez, e só mesmo para dar um toque de aborrecimento à verdadeira história das farófias, já o ouvi lentilhas de vezes. Apercebi-me de que nunca soube exactamente o que eram.

A minha percepção de determinadas coisas é, por vezes, ingratamente vaga. Eu sempre achara que as filhoses eram aquilo a que, nas ilhas, são malassadas; com um nome diferente. Mais tarde, descobri que a única coisa que tinham em comum era o design - são iguais, porém feitas com ingredientes diferentes. A partir daí, e durante muito tempo passei a confundir filhoses com farturas.

20121115

bolachas | e outras arrogâncias

Há uns dias atrás, foi a insinuação de que eu não percebia nada de morse code. Já aqui foi provado que se tratou de nada menos que uma calúnia.

Agora, uma afronta a querer dar a entender que eu não sei desenhar uma bolacha. Mais uma vez, a prova em contrário.


coelho | e outras provas de amor

Na noite passada, tive um sonho erótico com o primeiro ministro.
Não me conformo.

morsecode | e outros pontinhos com a mania

..-. ..- -.-. -.- / .-- . . -... .-.. -.--

20121113

.- -. - .. -....- ... .-.. .. -.. .. -. --. / ... -.-- ... - . --



oort | o parsec?

Eu faço dele uma ideia muito vaga. 
O conceito não é para os fracos de coração.

20121106

oort | a destilaria

Grande mala tem o moço com as calças cor-de-laranja, e o das calças roxas não lhe fica atrás. De vez em quando, um apontamento.

A calçada cheira a miosótis em caixinhas de algodão, depois da chuva salpicar a borda dos copos em roda livre. As taças abundam em pálidos ovos que ninguém atreve quebrar mas todos pisam.

Há bilhetes grátis para Nova Iorque. E é tudo em XL.

| traffic sources: hellas

Até os gregos vêm parar ao meu blog. Não saberão eles que, por cá, as coisas avizinham-se em mais do mesmo?

Se calhar é hora de mudar. Este blog está por um fio.